Когда речь идет о пословицах и поговорках, мы не всегда отличаем одно от другого. Пословица — это краткое и логически завершенное выражение, которое содержит назидание или мораль. Поговорка — лаконичное сочетание нескольких слов, которое метко характеризует явление и легко заменяется другими словами. Примеры поговорок: «бить баклуши», «кот наплакал», «ломать голову», «сорить деньгами», «делать из мухи слона». Но в нашем материале речь пойдет именно о пословицах.
Пословицы формируются веками и заключают в себе житейскую мудрость и опыт поколений. Они носят поучительный характер и содержат неоспоримые факты. С русскими народными пословицами мы сталкиваемся регулярно, но изречения народов Кавказа мы слышим гораздо реже. Причина в том, что выражения чаще всего приобретают широкую популярность только среди своей нации — при переводе теряются некоторые тонкости языка и утрачивается первоначальный смысл.
Мы выбрали наиболее известные кавказские пословицы. Некоторые из них перекликаются у разных народов.
Про мужество и трусость
«Мужество потеряешь — все потеряешь»
Балкарская
«Герой умирает однажды, трус — сто раз»
Аварская
«Храбрость, что молния — она мгновенна»
Аварская
«Кто думает о последствиях, не может быть храбрым»
Вайнахская
«Храбрость — это умение править не только конем, но и собой»
Лакская
«Отступить перед неизбежным поражением — это не трусость»
Ингушская
«Если всадник падает духом, то и конь не скачет»
Адыгейская
«Начать без страха — все равно, что победить»
Дагестанская
«То, что потерял трус, находит герой»
Лакская
«Трусу и кошка львом кажется»
Азербайджанская
Про труд и лень
«Не работая, мечты не достигнуть»
Карачаевская
«Хлеб, прежде чем испечь, надо вымесить»
Абхазская
«Чем даром сидеть, лучше даром трудиться»
Грузинская
«Не заработанное своим трудом кажется легковесным»
Чеченская
«У прилежного кровь играет, а у ленивого стынет»
Абазинская
«Лентяй всегда в раздумье»
Азербайджанская
Про любовь и красоту
«Если сердце не смотрит, то и глаза не видят»
Адыгейская
«Что в сердце хранится, то на лице отразится»
Абхазская
«Кто любимый, тот красивый»
Кабардинская
«Семья без любви – дерево без корней»
Лакская
«Когда сердце слепо, то и глаза не видят»
Осетинская
«Гнев матери как снег: выпадает много, но тает быстро»
Ингушская
«Легче остановить дождь, чем девушку собирающуюся замуж»
Абхазская
«Где нет любви, там нет и радости»
Грузинская
Про добро и зло
«Не столько хозяину нужно добро, сколько добру нужен хозяин»
Лакская
«Не тот умен, кто знает, что добро, а что зло, а тот, кто выбирает меньшее зло»
Шапсугская
«Злой и тот, кто добр только для себя»
Грузинская
«Красота до вечера, доброта — до смерти»
Вайнахская
«Не делай зла – не будешь знать страха»
Даргинская
Про ум и глупость
«Где шума много, там ума мало»
Адыгейская
«Умный больше слушает, чем говорит»
Осетинская
«Несдержанность – глупость, терпение – ум»
Чеченская
«И дурак умен, пока молчит»
Адыгейская
«Мудрость имеет границы, глупость – безгранична»
Шапсугская
«Стремись завоевать не мир, а его знания»
Осетинская
«Много знает не много живший, а много видевший»
Аварская
«На двух глупцов хватит и одного ума»
Армянская
«Слишком умный — брат безумному»
Армянская
«Ум — не в годах, а в голове»
Азербайджанская
Про достоинства и недостатки
«У одного сильны плечи, у другого — мольбы»
Карачаевская
«Девушка без должного воспитания — как блюдо без соли»
Карачаевская
«У кого сильная рука — одного одолеет, а кто силен умом — одолеет тысячу»
Карачаевская
«Самая красивая одежда — скромность»
Адыгейская
«Сталь закаляется в огне, человек — в борьбе и трудностях»
Осетинская
«У кого много недостатков, тот их легко находит и у других»
Адыгейская
Про правду и правоту
«Правда сильнее силы»
Осетинская
«Хромая правда обгонит ложь»
Абхазская
«Если ты прав — ты силен»
Адыгейская
«У говорящего правду у дверей должна быть наготове лошадь и одна нога в стремени»
Армянская
«Что видел — правда, что слышал — ложь»
Аварская
«На время кривда лучше, а навсегда — правда»
Чеченская
Про самое необходимое
«В жизни человеку нужны три вещи: терпеливость, сладкий язык и умение хранить тайну»
Вайнахская
«Из мечты плов не приготовишь: нужны масло и рис»
Лакская
«Родить сына не подвиг, его воспитать — подвиг»
Табасаранская
Про жизнь
«Глубокая вода течет без шума»
Ногайская
«Снег бел и красив, но люди его топчут»
Карачаевская
«Не столько дождь лил, сколько гром гремел»
Грузинская
«В безлунную ночь звезды ярче сверкают»
Лезгинская
«Говорящий хорошо — говорит кратко»
Шапсугская
«Медведь обижен на лес, а лес и знать не знает»
Армянская
«Солнце тоже далеко, а греет»
Осетинская
«Не рождена граница искусства»
Осетинская
«Высокомерие обесценивает красоту»
Адыгская пословица
Наставления от горцев
«Слово, пока не выскочит через губы — твой раб, выскочит — ты егo раб»
Чеченская
«Тихому не верь, быстрого не бойся»
Вайнахская
«Находясь на корабле, не спорь с корабельщиком»
Аварская
«Не брани и не хвали того, кто не испытан тобою ни в деле, ни в пути»
Адыгская
«Мать девушку хвалит — оставь, беги; сосед хвалит — хватай, беги»
Армянская
«Постучи в семь дверей, чтобы одна открылась»
Армянская
«Не говори о головной боли тому, у кого не болела голова»
Кабардинская
«Какой мост построишь, по такому и перейдешь»
Даргинская
«Пятна с казана сойдут, с совести — нет»
Азербайджанская
«Раненный мечом вылечится, словом — никогда»
Азербайджанская
Многие кавказские пословицы с трудом переводятся на русский язык. К примеру, карачаевская пословица «Озгъан джангурну джамчы бла сюрме» при дословной транслитерации звучит так: «Не гони буркой дождь, который прошел». Но при переводе на литературный язык получится: «После драки кулаками не машут».
Мариам Тамбиева
Комментарии pavelm